27 de May de 2022
nombre generico prensa latina

notícia

nombre generico prensa latina
Bandera portugal
Edição Portuguesa

NOTICIAS

Estúdios de animação em Cuba implementam estratégias inclusivas

Icaic-300x200

Estúdios de animação em Cuba implementam estratégias inclusivas

Havana, 4 de abr (Prensa Latina) Com a inserção da linguagem de sinais e legendagem em seus materiais, os Estudos de Animação do Instituto Cubano de Arte e Indústria Cinematográfica (Icaic) reitera hoje suas premissas para conceber uma indústria audiovisual inclusiva.
Share on facebook
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on telegram
Share on email

De acordo com o portal Cubacine, o Animated Icaic implementou o uso de um intérprete de língua de sinais em uma seleção de produções destinadas a crianças e jovens com deficiência auditiva para que possam desfrutar sem discriminação.

Dessa forma, a entidade dilui as barreiras de comunicação e estabelece uma conexão coerente entre essas pessoas e o restante da sociedade, pois poderão usufruir de títulos como Cuentos de Ñañaseré, de José Martín Díaz; Anita e Tareco, de Reinier Escalona e Yanet Hidalgo; Puberdade, de Ernesto Piña, entre outros.

A coordenadora do projeto, Nilza González, destacou que essa ideia é fruto de várias ações desenvolvidas ao longo dos anos, como a exibição de obras com legendas e com intérprete de língua de sinais, além da iniciativa Tocando La Luz, voltada fomentar a apreciação da sétima arte por pessoas com deficiência visual.

Segundo o professor, algumas produções e estudos internacionais realizados sobre o consumo de audiovisuais em estudantes influenciaram na concepção do projeto, o que demonstrou a importância da criação de espaços como este, avalia Cubacine.

Nos últimos anos, houve um alto consumo de videogames e filmes por menores e adolescentes que não são apropriados para sua idade, expondo-se a conteúdos violentos ou inadequados, enquanto os pais não dispõem de ferramentas para acompanhar seus filhos nesses momentos de consumo, explicou o especialista.

Diante desse panorama, o projeto articula as necessidades do público com os elementos da indústria cinematográfica, para que a inserção do intérprete Massiel Suárez e as legendas criadas por Rafael Enrique Cambre, não rompam com a estética do filme de animação.

jcm/lbl/glmv

minuto por minuto
NOTAS RELACIONADAS
ÚLTIMO MINUTO
Logo Horizontal Prensa LAtina

© 2016-2021 Prensa Latina
Agência Latino-americana de Notícias

Rádio – Publicações – Vídeos – Notícias a cada minuto.
Todos os Rigts Reservados.

Rua E No 454, Vedado, Havana, Cuba.
Telefones: (+53) 7 838 3496, (+53) 7 838 3497, (+53) 7 838 3498, (+53) 7 838 3499
Prensa Latina © 2021.